mardi 24 mai 2011

BAC 2006 AU BENIN

EPREUVE D’ALLEMAND ( L V I )
SERIES : A1 – A2 & B
SESSION UNIQUE DE JUIN 2006
DUREE : 3 Heures
NB : Prière écrire LV1 sur la feuille de Composition.
I LINGUISTISCHE KOMPETENZ
A Ergänzen Sie die Präpositionen und die Endungen !
1 Die Kinder liegen noch ... Bett.
2 Wie heißen Sie ? Ich komme im Augenblick nicht ... Ihr— Namen.
3 Warum hast du nicht ... mein — Rat gehört ?
4 Wir fühlen uns ... unser — neu — Wohnung sehr wohl.
5 Heute nacht sind mir einige Probleme ...
d— Kopf gegangen.
B Bilden Sie Proportionalsätze mit „je ..., desto.“
Beispiel: Wenn die Menschen frei sind, sind sie glücklich.
Je freier die Menschen sind, desto glücklicher sind sie.
1 Wenn man viel arbeitet, ist man abends erschöpft.
2 Wenn Sie lange in Deutschland bleiben, können Sie gut Deutsch sprechen.
3 Wenn man oft Sport treibt, ist es für seine Gesundheit gut.
4 Wenn eine Ware unzureichend wird, wird sie teuer.
5 Wenn man alt ist, lobt man gern seine Jugendzeit.
C Antworten Sie auf die Fragen mit dem Pronominaladverb oder mit dem Pronomen
!
Beispiele :
Hören Sie immer auf den Rat Ihrer Eltern ?
Ja, ich höre immer darauf.
Arbeiten Sie noch mit den deutschen Lehrern ?
Ja, ich arbeite noch mit ihnen.
1 Freuen Sie sich immer über Geschenke ?
Ja, ...
2 Haben Sie Angst vor den Raubtieren ?
Ja, ...
3 Machen Sie sich Sorgen um die Zukunft ?
Ja, ...
4 Haben Sie meinen letzten Brief bekommen ?
Ja, ... und ich danke Ihnen sehr ...
5 Sprechen auch deine Kinder fast den ganzen Tag über die Fußballweltmeisterschaft ?
Ja, ... Sie haben nichts anders mehr im Kopf.
D Ersetzen Sie folgende Relativsätze durch Partizipialkonstruktionen !
1 Die Frau, die auf der Straße weint, ist eine Bekannte von mir.
2 Die Bücher, die in meiner Tasche liegen, gehören meinem Lehrer.
3 Die Zeitungen, die schon ausverkauft sind, berichten über die gestrigen Wahlen.
4 Die Wissenschaftler, die von den Atomwaffen Iraks sprechen, haben wirklich keine
Beweismaterialien gefunden.
5 Die unglücklichen Studenten, die ihre Prüfung nicht bestehen, müssen noch hart arbeiten.
II TEXTVERSTÄNDNIS
Text :
Wenn ein anderer Mensch mir als Fremder erscheint (und ich ihm wahrscheinlich als
Fremder erscheine) dann kann das verschiedene Gründe haben, die teils bei ihm und teils bei
mir liegen. [...]. Er hat beispielsweise eine andere Statur und Figur, seine Haare haben eine
andere Farbe, seine Augen einen anderen Schnitt, Nase und Lippen sind bei ihm anders
geformt als bei mir, er geht und bewegt sich anders, er grüßt anders und lächelt zu anderen
Zeiten als ich, er kleidet sich anders und wohnt anders, er ißt andere Speisen und trinkt andere
Getränke, und zu allem Überfluß spricht er noch eine andere Sprache, so dass ich ihn nicht
verstehen kann. Muss ich dann aus der Summe all dieser Andersheiten die Folgerung ziehen :
er ist ein Fremder ? [...]
Der mir da als ein anderer Mensch gegenübertritt, kann ja beispielsweise eine Frau
sein, die durch unübersehbare Merkmale der Andersheit von mir als Mann unterschieden ist.
Die primären und sekundären Geschlechtsmerkmale, auf denen die Andersheit der
Geschlechter beruht, werden jedoch in unserer Kultur nur als „ kleiner Unterschied“
wahrgenommen.
[...] Blondes Haar und dunkles Haar, blaue Augen und braune Augen, schmale Lippen
und aufgeworfene Lippen— das sind Unterschiede der Leibesgestalt, die zwar aufmerksam
registriert, keineswegs aber immer auf dem Konto der Fremdheit verbucht werden. Sie
werden nämlich in der Regel als physiognomische Merkmale interpretiert. [...] Andere
Merkmale der Leibesgestalt wiederum, eine bestimmte Hautfarbe etwa, eine bestimmte
Kräuselung des Haars oder eine bestimmte Krümmung der Nase, werden vielfach gerade
nicht individualphysiognomisch interpretiert, sondern―aus Gründen, die in einer Geschichte
des Rassismus darzulegen sind―als biologische Rassenmerkmale gewertet. Für Rassisten
gibt es da bekanntlich kein Überlegen : alle Rassenmerkmale sind für sie Signale äußerster
Fremdheit, die sofort und instinktiv ein feindseliges Verhalten auslösen. Bei diesen
Merkmalen wird übrigens eine physiognomische Interpretation vollständig verweigert, für
den Rassisten sehen bekanntlich alle Chinesen gleich aus...
Weinrich Harald: Fremdsprachen als fremde
Sprachen. In : Fremdgänge. Eine anthropologische
Fremdheitslehre für den Unterricht
Deutsch als Fremsprache. Herausgegeben von
Wierlacher Alois und Albrecht Corinna. Inter
Nationes. Bonn. 2. Auftage. 1998. S. 1516
Worterklärungen
als Fremder erscheinen : faire figure d’étranger
der Grund [PI. die Gründe] : la raison, le motif
teils : en partie. die Farbe : la couleur, le teint
der Schnitt [PI. die Schnitte] : la forme
zu allen Überfluß : pardessus le marché
die Andersheit : la différence
die Folgerung aus etwas ziehen : tirer la conséquence de quelque chose.
Unübersehbare Merkmale : des signes incalculables (inestimables).
die primären und sekundären Geschlechtsmerkmale : les organes génitaux et les traits
caractéristiques de la puberté.
wahrgenommen [V. wahrnehmen] : perçus
die Leibesgestalt : la forme physique [corporelle]
die Fremdheit : caractère étranger, singularité, étrangeté
Physiognomische Merkmale : traits du visage, traits physiques caractérisant un être humain.
bekanntlich : comme on sait
auslösen : susciter.
A Richtig oder Falsch
? Begründen Sie mit Textstellen
!
1 Wenn jemand eine andere Sprache spricht, ist er ein Fremder.
2 Wegen der primären und sekundären Geschlechtsmerkmale erscheint eine Frau dem Mann
als eine Fremde.
3 Die Farben der Haare und der Augen sind keine physiognomischen Merkmale.
4 Für den Rassisten sind die biologischen Rassenmerkmale keine Quelle der Fremdheit.
B Fragen zum Text
1 Geben Sie einen Titel für den Text !
2 Wie können Sie jemanden bezeichnen, der wegen der Hautfarbe seinen Nächsten nicht
liebt.
3 Ihrer Meinung nach gibt es Rassisten in Afrika ?
4 Zitieren Sie zwei Länder Afrikas, in denen der Rassismus herrscht !
C Wie steht es im Text ?
1 Die Gerichte
2 Die Verschiedenheit
3 Beispiel
4 abgelehnt
D Übersetzen Sie ins Französische !
Von: „ Wenn ein anderer Mensch ...“ bis „... mir liegen.“
III AUFSATZ
Was kann man tun, um den Rassismus zu überwinden ? (15 Zeilen) = surmonter.
FIN

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire